Пре свега, не знамо... да ли имамо посла са киднаперима или терористима.
Non sappiamo se abbiamo a che fare con dei rapitori o con dei terroristi. Terroristi?
Па, да ли имамо договор, или да отрчим низ улицу... по мог старог другара Бидл Бамфорда?
Siamo d'accordo allora, o volete che vada a far visita al mio vecchio amico, il messo Bamford?
Не знам да ли имамо посла са изразитим степеном генија код обезбеђења али обезбеђење каже да су их опљачкали пандури.
Non so se abbiamo a che fare con qualche genio della sicurezza ma dicono di essere stati rapinati da dei poliziotti.
И односа са клијентима каже добијамо позиве пита да ли имамо лутку, желе да знају када ће бити пуштен на слободу.
Dall'ufficio vendite dicono che la gente chiama per chiedere se la bambola e' nostra, e quando inizieranno le vendite...
Да ли имамо проблем са везом са Спартанцем 0-1?
Abbiamo problemi di comunicazione con Spartan O-1?
Да ли имамо армију да уради то?
E abbiamo un esercito su cui contare?
Ли имамо потенцијалну Хемингваи у разреду?
Abbiamo un potenziale Hemingway in classe?
Па, не јуче, али дан раније, момак хода у, он ме пита да ли имамо жену са беба борави, тако да кажем не јер је изгледао као невоља.
Beh... non ieri, ma l'altro ieri... e' venuto un tizio e mi ha chiesto se ci fosse una donna con una bambina, gli ho detto di no, perche' mi sembrava pericoloso.
Да ли имамо састанак да сам заборавио?
Avevamo un appuntamento di cui mi ero dimenticato?
Да ли имамо новог шефа кардио?
Abbiamo un nuovo primario di cardiochirurgia?
Да ли имамо довољно да на фестивал?
Ne abbiamo abbastanza per andare alla festa?
Новинари су нас питали да ли имамо неких занимљивих прича, и мислимо да би их занимало да чују о вашој огрлици и где сте је изгубили.
Beh, i giornali locali ci hanno contattato chiedendoci se avevamo storie interessanti, e abbiamo pensato che sarebbero molto interessati a sapere della sua collana e... e di dove l'ha persa.
Да ли имамо неколико тренутака насамо са њим?
Potremmo stare un attimo da soli con lui? Ma certo.
Да ли имамо реч напољу, молим те?
Possiamo parlare un attimo in privato, per favore?
Да ли имамо неке теорије шта их изазива?
Abbiamo delle ipotesi su cosa potrebbe essere la causa?
Да ли имамо све аттендингс са нама?
I responsabili sono dalla nostra parte?
Да ли имамо коначно одобрење, госпођо председнице?
Abbiamo la sua conferma definitiva, signora presidente?
0.3765869140625s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?